代金請求/コンパクトフォトプリンターの代金督促 警告タイプ

We have not received payment of $2,100.00 for the invoice #9823 or any response to our reminder although we provided those products in good faith. The invoice #9823 is over 60 days past due as of May 31, 2008. Your prompt payment would be appreciated.

If we have not received payment by June 15,2008, your credit rating will be affected and remain until your balance has been totally satisfied. Your attention to this matter is requested and encouraged.

We hope that this is just a temporary delay. If you have some difficulties or some reasons why you cannot settle the invoice, please call us as soon as possible.

弊社は誠実に商品を販売したにも関わらず、請求書番号9823の2100米ドル未だ支払いを頂いておりません。また、以前お届けした督促状にも何のお返事も頂いておりません。2008年5月31日で60日以上の支払期限超過になっております。至急お支払いをお願い申し上げます。

2008年6月15日までにお支払いいただけない場合は、信用格付けが悪化することをご承知ください。また完済されるまで、信用格付けは変更いたしません。この件に関しては、十分にご注意くださるようお願い申し上げます。

弊社は、今回の支払期限超過は一時的な遅延と望んでおります。御社に何らかの困難や特別な事情がございましたら。至急お電話くださるようにお願い申し上げます。

広告