予約 / ホテルの予約依頼

As discussed on the telephone, we will visit your office to conduct market survey and discuss your business. Could you reserve two non-smoking rooms including breakfast and dinner from Feb 10 to Feb 15 under Moisture Corporation limited?

Our flight schedule is

Feb 10,2008 TOKYO-NY NW200 15:00-21:00
Feb 15, 2008 NY-TOKYO NW250 13:00-18:00

My credit card number is XXXX-XXXX-XXXX-XXXX, and expiration date is July 1, 2010.

We look forward to hearing from you.

電話で伝えましたように、市場調査と御社のビジネスについて話し合うために、御社のオフィスを訪問いたします。従いまして、4月10日から15日までMoisture Corporationで朝食と夕食付きの禁煙の部屋を2部屋予約して頂けますか。

フライトスケジュールは

2008年2月10日 東京-ニューヨーク 15時-21時
2008年2月15日 ニューヨーク-東京 13時-18時

クレジットカード番号はXXXXです。有効期限は2010年7月1日です。 お返事お待ちしております。

전화로도 말씀 드렸지만, 시장 조사와 귀사의 사업에 대해 논의하기 위해 귀하의 사무실을 방문하려고 합니다. 따라서, 4 월 10 일부터 15 일까지 Moisture Corporation에서 아침과 저녁 식사가 포함된 금연 방 2 개를 예약해 주시길 바랍니다.

운항 스케줄은

2008 년 2 월 10 일 도쿄 - 뉴욕 15시 -21시
2008 년 2 월 15 일 뉴욕 - 도쿄 13시 -18시

신용 카드 번호는 XXXX입니다. 유효 기한은 2010 년 7 월 1 일입니다. 답변 기다리고 있겠습니다.

広告